based in part on 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 《be ~》一部{いちぶ}~に基づく
- based {形-1} : 底のある、基底付きの、基地{きち}のある
- part 1part n. (1) 部分; …分の 1; (書物などの)部; 地方; 身体の部分; 側; 《米》 (髪の)分け目. 【動詞+】
- based in 《be ~》~を本拠(地){ほんきょ(ち)}としている
- in part in part 幾らか いくらか
- based in part upon 《be ~》一部{いちぶ}~に基づく
- a part a part 一部分 いちぶぶん 一半 いっぱん 一翼 いちよく 一端 いったん 一部 いちぶ
- as part of ~の一端{いったん}[一部{いちぶ}?一環{いっかん}]として
- in part in part 幾らか いくらか
- on part on O's pàrt ((正式))(1) [通例無冠詞あるいはa,some,any,noなどのつく名詞の後で]〈人〉の側の[で] There is no objection on my ~. 私としては異存はありません《◆強調して節頭に用いることもある:On my ~(,)there is …》. (2) 〈人〉がした,責任のある I must apologize for rudene
- on the part of (人)の方では
- on their part 先方{せんぽう}においては
- part 1part n. (1) 部分; …分の 1; (書物などの)部; 地方; 身体の部分; 側; 《米》 (髪の)分け目. 【動詞+】 constitute a part of… …の一部分をなす Some parts of the film have been cut (out). このフィルムはカットされた部分がある A flood destroyed p
- part of {1} : 《a ~》~の一部{いちぶ}、~の一環{いっかん} Part of a student's job is to take notes. 学生の務めの一部は、ノートを取ることである。 -------------------------------------------------------------------------------- {2} : 《be ~》~の不可欠{ふか
- part with ~を手放す{てばなす}、~を放棄{ほうき}する、~と別れる I don't think I could ever part with this ring my grandmother gave me. 祖母がくれたこの指輪を手放すことは、とうていできないと思う。
- part(s) part(s) 部分品 ぶぶんひん